Przejdź do menu głównego
Przejdź do wyszukiwarki
Przejdź do treści
Przejdź do stopki
pl
en
en
pl
Kontrast
Udostępnij
Zaloguj się
pl
en
en
pl
Zaloguj się
Kontrast
Udostępnij
Powrót
O Projekcie
O Projekcie
O Bibliotece Multimedialnej TNN
Prywatność
Kolekcje
Kolekcje
Biblioteka
Teksty o edukacji i animacji
Kalendarium Ośrodka "Brama Grodzka - Teatr NN"
Czasopisma
Kamena
Wydane przez Teatr NN
Wydane w drugim obiegu
Wydane przed 1945 r.
Wydawnictwa pozostałe
Kol Lublin
Kurier Lubelski
Akcent
Pamięć Miejsca - ulice
Wydawnictwa Ośrodka
Filmoteka
Dokumentacja działalności Ośrodka "Brama Grodzka - Teatr NN"
Historia Mówiona
Wywiady
Etnografia
Miniwykłady
Remiksy dokumentalne
Filmy
Fonoteka
Audycje radiowe
Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN" - dokumentacja działalności
Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN" - projekty
Wywiady
Historia Mówiona
brak daty nagrania
1969
1972
1975
1976
1977
1986
1993
1994
1995
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Ikonografia
Archiwa tematyczne
Przedmioty
Archiwum Władysława Panasa
Kolekcja Symchy Wajsa
Archiwum Grupy Zamek
Archiwum Józefa Łobodowskiego
Archiwum Hartwigów
Archiwum Mirosława Dereckiego
Archiwum Anny Langfus
Archiwum Józefa Czechowicza
Archiwum Inspekcji Budowlanej
Sprawiedliwi wśród Narodów Świata
Archiwum Edwarda Stachury
Archiwum Oskara Hansena
Archiwum rodziny Żytomirskich - fotografie, dokumenty
Archiwum Tadeusza Kłaka
Ludzie
Archiwum Wandy Brzyskiej
Archiwum prof. Hołody
Archiwum Ludwika Flecka
Archiwum Janusza Krupskiego
Archiwum Tadeusza Mysłowskiego
Archiwum Elżbiety Blewońskiej
Książka i Druk
Archiwum projektów Bolesława Stelmacha
Archiwum Krystyny Modrzewskiej
Archiwum Kuriera Lubelskiego
Archiwum Jana Mangusiewicza
Dokumenty
Listy do Henia
Mapy i plany
Lublin
Lublin podczas wojny i okupacji (1939-1944)
Dokumentacja fotograficzna remontów Lublina z lat 30. i 40. XX wieku
Powódz 1940
Zniszczenia w Lublinie na skutek bombardowania przez Niemców 9 IX 1939r.
Kolorowe zdjęcia z lubelskiego getta
Zagłada Żydów lubelskich
Lublin w okresie PRL (1944-1989)
Fotografie Jana Trembeckiego
Fotografie Grzegorza Józefczuka
Fotografie Jerzego Marcinka
Zdjęcia z Prezydium Miejskiej Rady Narodowej
Stan wojenny
Życie artystyczne w okresie PRL
Archiwum NZS
Lublin współczesny (po 1989 roku)
Pomniki
Lubelski Plac Śmierci
Architektura Poprzemysłowa
Lublin do 1939 roku
Fotografie Stanisława Magierskiego
Fotografie Józefa Czechowicza
Panoramy Lublina
Fotografie Stefana Kiełszni
Zdjęcia z robót konserwatorskich Starego Miasta prowadzonych przez Wydział Budownictwa Zarządu Miasta w latach 1938 - 1939
Roboty Publiczne prowadzone przez Zarząd Miasta Lublin a finansowane przez Fundusz Pracy 1937-38
Fotografie Edwarda Hartwiga
Rynek 4. Kolekcja szkalnych negatywów
Lubelszczyzna
Hrubieszów przed 1939
Janowiec przed 1939
Tomaszów Lubelski przed 1939
Wojsławice przed 1939
Rejowiec przed 1939
Grabowiec przed 1939
Zamość przed 1939
Wohyń przed 1939
Kurów przed 1939
Bełżyce przed 1939
Cmentarze
Lubelszczyzna podczas wojny i okupacji
Lubelszczyzna wspólczesna (po 1989 roku)
Bychawa - zdjęcia współczesne
Tyszowce - zdjęcia współczesne
Goraj przed 1939
Lubelszczyzna w okresie PRL (1944-1989)
Józefów Biłgorajski do 1939 roku
Turobin przed 1939 rokiem
Janów Lubelski przed 1939 rokiem
Tyszowce przed 1939
Bychawa przed 1939
Lubelszczyzna przed 1939
Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN" - dokumentacja działalności
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
Wizyta prof. Jerzego Kłoczowskiego w Ośrodku "Brama Grodzka - Teatr NN"
Misterium Pamięci "Dzień Pięciu Modlitw"
Misterium Pamięci "Jedna Ziemia - Dwie Świątynie"
2001
Festiwal Sztuki "W kręgu Bramy"
Urodziny Józefa Czechowicza
2002
Listy do Getta 2002
Projekt "Zapomniana Przeszłość - Wielokuturowe Tradycje Lubelszczyzny"
99 Urodziny Józefa Czechowicza
Misterium Pamięci "Poemat o Miejscu"
2003
100 Urodziny Józefa Czechowicza
2004
Listy do Getta 2004
Projekt "Od Unii Lubelskiej do Unii Europejskiej"
Otwarcie Zaułka Hertwigów
101 Urodziny Józefa Czechowicza
2005
Projekt "Życie Żydów w Europie"
2006
Magiczne Oko. Opowieści z lubelskiego radia.
Wizyta Julii Hartwig w Lublinie
2007
Lubelskie Czytanie Poetów
Wernisaż wystawy Nety Żytomirskiej-Avidar
2008
Festiwal Miasto Poezji 2008
Misterium "Pamięć Sprawiedliwych - Pamięć Światła"
Wystawa "Światła w Ciemności - Sprawiedliwi Wśród Narodów Świata"
2009
Miasto Poezji 2009
2010
Festiwal "Miasto Poezji" 2010
2011
Miasto Poezji 2011
Zaczarowany Lublin 2011
Wizyta Julii Hartwig w Lublinie
90 urodziny Julii Hartwig w Lublinie
2012
Festiwal Miasto Poezji
2013
2014
Wystawa "Elementarz. Życie dzieci w obozie na Majdanku"
Wystawa "Wielka Ksiega Miasta"
Wystawa "Portret Miejsca"
Wystawa "Lublin. Pamięć Miejsca"
Podziemia
Miasto Poezji
Listy do Henia
2015
2016
2017
Zjazd Lublinerów
2018
Seminarium "Opowiedzieć / unicestwienie – nieobecność – ślady"
2019
2020
2021
2022
2023
Malarstwo i grafika
Grafika użytkowa
Ikonografia lubelskich kościołów
Freski z Kaplicy Zamkowej
Kościół p.w. Nawrócenia św. Pawła
Kościół p.w. św. Wojciecha
Kosciół p.w. św. Piotra
Kościół p.w. św. Józefa
Kościół p.w. św. Ducha
Kościół p.w. św. Eliasza
Lublin w malarstwie i grafice
Litografie Adama Lerue
Litografie Jana Gumowskiego
Rysunki Karla Henkera
Widok miasta Lublina Hogenberga i Brauna
"Pożar miasta Lublina"
"Wjazd generała Zajączka do Lublina"
Zdjęcia nieprzypisane
Kolekcje rodzinne
Etnografia
Shtetl Routes
Instrukcja Obsługi
2015
Materiały multimedialne
Jewish History Tours
Jewish History Tours 2020
Jewish History Tours 2021
Modele 3D
Miasteczka
Synagogi
Historia Mówiona
Lublin 700 lat miasta
Indeksy
Indeksy
Tytuł
Tytuł publikacji grupowej
Autor
Temat i słowa kluczowe
Opis
Streszczenie
Wydawca
Miejsce wydania
Współtwórca
Data
Typ zasobu
Format
Identyfikator zasobu
Źródło
Język
Powiązania
Zakres
Prawa
Tagi
Sygnatura OBGTNN
Miejsce
Historia przeglądania
Historia przeglądania
Obiekty
Kolekcje
Biblioteka Multimedialna Teatrnn.pl
udostępnia 136 112 obiektów cyfrowych
Pole wyszukiwania
Wyszukiwanie zaawansowane
?
Strona główna
|
Indeksy
Indeks:
Opis
Wyników:
39
Wybierz pierwszą literę
wszystkie
F
I
S
Wyszukaj w polu Opis
z
2
Następna
Fotografia przedstawia uczestników przyjęcia weselnego. W pierwszym rzędzie u dołu, druga z prawej – Fajga Estera Hochberger.
Fotografia przedstawia widok na wnętrze żydowskiego zakładu krawieckiego. Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4.
Fotografia przedstawia wykładowców i studentów lubelskiej Jesziwy, w pierwszym rzędzie, po środku stoi Mejer Szapiro. Zdjęcie zostało wykonane przed fasadą główną budynku. Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4.
izba
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Na fotografii widoczny ręczny podpis: Ch. Frajndlich.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Na fotografii widoczny ręczny podpis: Ch. Urman.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Na fotografii widoczny ręczny podpis: G. Mincman.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Aharona Dawida ben Moszego ha-lewi, zm. 13 siwan 5677 r., tj. 3 czerwca 1917 r. Tłumaczenie: 1. Odszedł 13 siwan 677. 2. Tu pochowany3. Oko moje, oko moje zalewa się wodą 4. z powodu odejścia syna mego, poważanego, 5. mającego 22 lata, umiłowanego. 6. Owoc niedojrzały Aharon Dawid syn pana 7. Moszego z lewitów, pamięć jego niech będzie błogosławiona. Niech będzie dusza jego zawiązana w woreczku żywych. Uwagi: WERS 3: Lm 1,16. WERS 7: Por. 1Sm 25,29; TB, Szabat 152b oraz modlitwa Jizkor. Tłumaczenie: prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Aleksandra ben Men[achem], zm. 24 kislew 56... [data roczna nieczytelna, ok. 1890 r.]. Tłumaczenie: 1. Tu pochowany 2. mąż prawy pośród szczodrych, 3.przez wszystkie swoje dni kroczył drogą dobrych 4. i handlował uczciwie, 5. ranki i wieczory poświęcał swej modlitwie, 6. W ogrodzie Eden niech będzie jego odpoczynek, 7. u kresu dni powstanie do życia. 8. Poszedł do swego świata w dobrej sławie. 9. Nasz nauczyciel Aleksander syn pana Men[achema] ... 10. Odszedł 24 kislew 6.... Uwagi: Końcówki wersów nieczytelne, lekcja hipotetyczna. WERS 4: Por. TB, Szabat 31a. WERS 6: Z modlitwy El male rachamim. WERS 7: Por. Dn 12,13. Tłumaczenie: prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Batszewy bat Aszer Zelig Horowic, zm. w wigilię Sukot [14 tiszri] 5693 r., tj. 14 października 1932 r. Tłumaczenie: 1. Odeszła w wigilię Sukot 693. 2. Modlitewnik 3. Tu pochowana 4. niewiasta pobożna i poważana, 5. stara i syta dni. 6. Pani Batszewa córka 7. pana Aszera Zeliga Horowica, pamięć jego niech będzie błogosławiona, 8. nauczyciela sprawiedliwości świętej gminy Bychawa, 9. wnuka admora Aszera Zeliga, pamięć jego niech będzie błogosławiona, 10. brata admora Widzącego z Lublina, pamięć sprawiedliwego niech będzie błogosławiona. 11. Niech będzie dusza jego zawiązana w woreczku żywych. Uwagi: WERS 5: Rdz 35,29 i in. WERS 8: More cedek (dosłownie ‘nauczyciel sprawiedliwości’) – funkcja asesora w sądzie rabinackim. WERSY 9-10: Widzący z Lublina – Jaakow Jicchak ben Awraham Eliezer ha-lewi Horowic (1745-1815) cadyk działający w Łańcucie, Rozwadowie, Wieniawie i Lublinie; brat Widzącego z Lublina – Aszer Zelig ben Awraham Eliezer ha-lewi Horowic, był cadykiem w Bełżycach. WERS 11: Por. 1Sm 25,29; TB, Szabat 152b oraz modlitwa Jizkor. Tłumaczenie prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Bronisławy z Logwińskich Gerensztajnowej. Tłumaczenie: 1. B. P. 2. Bronisława 3. z Logwińskich 4. Gerensztajnowa 5. ur. w r. 1861 6. zm. 12.V.1930 r. 7. A. Blajch 8. Lublin. Uwagi: Napis tylko w języku polskim. WERSY 7-8: Sygnatura kamieniarza. W okresie międzywojennym funkcjonował przy ul. Ruskiej 36 zakład kamieniarsko-rzeźbiarski Ajzyka Blajcha. Tłumaczenie prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Chajima Jisraela ben Szmuela Barucha Fridmana, zm. 23 adar 5694 r., tj. 10 marca 1934 r. Tłumaczenie: 1. Tu pochowany 2. nasz nauczyciel Chajim Jisrael 3. syn pana Szmuela Barucha, pamięć jego niech będzie błogosławiona, 4. Fridman. 5. Odszedł 23 adar 694, 6. w wieku 52 lat swego życia. 7. Niech będzie dusza jego zawiązana w woreczku żywych. Uwagi: WERS 7: Por. 1Sm 25,29; TB, Szabat 152b oraz modlitwa Jizkor. Tłumaczenie prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Chajima Lejba ben Szmuela Zalmana Frajtaga z Lublina, zm. 22 szwat 5691 r., tj. 9 lutego 1931 r. Tłumaczenie: 1. Znak 2. grobu 3. [Chajim Lejb] Frajtag Odszedł 22 szwat 691 4. [syn Sz]muela Zalmana, pamięć jego niech będzie błogosławiona. w wieku 58 lat. 5. Szkoda tej piękności, która zmarniała w ziemi. 6. Będziemy rozpaczać nad panem Ch. L. Frajtagiem. 7. Będą opłakiwać we łzach i wołać biada! 8. Któż będzie się o nas troszczył – wołają ubodzy. 9. Ze swego chleba udzielał biedakowi, ze swych pieniędzy ubogiemu. 10. Ręka jego była otwarta dla zgorzkniałego. 11. Miłosierdzie i sprawiedliwość czynił przez wszystkie dni. 12. Brama jego była otwarta dla gnębionych. 13. Tylko skromnie postępuje, czyni dobro i miłosierdzie. 14. Jego rodowód wywodzi się od autora Tosafot Jomtow 15. i sięga wyżej, aż do króla Dawida, pokój mu. 16. Dobre i prawe były jego czyny, 17. zaprawdę nie po to, aby się wsławić dokonaniem swych dzieł, 18. i nie dla splendoru, lecz dla chwały niebios. 19. Pan Chajim Lejb 20. Frajtag 21. z Lublina. 22. Odszedł 22 szwat 691 23. Ajzik Blajch. Uwagi: WERS 5: Por. TB, Awoda zara 20a; Berachot 5b. WERSY 5-18: Pierwsze litery tych wersów tworzą akrostych: Chajim Lejb Frajtag. WERS 9: Por. Prz 22,9. WERS 14: Przodkiem zmarłego był Jomtow Lipman ben Natan ha-lewi Heller (1579-1654), rabin w kilku gminach europejskich, talmudysta, autor komentarza do Miszny pt. Tosafot Jomtow (Uzupełnienia Jomtowa), Praga 1614-1617. WERS 15: Wynik bardzo dobrego rodowodu/pochodzenia (jichus). WERSY 19-22: Napis na płycie pulpitowej. WERS 23: Sygnatura kamieniarza. W okresie międzywojennym funkcjonował przy ul. Ruskiej 36 zakład kamieniarsko-rzeźbiarski A. Blajch. Tłumaczenie prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Chajima Szlomo Cwi ben Kalewa Rozenbojma, zm. 12 adar II 5692 r., tj. 20 marca 1932 r. Tłumaczenie: 1. Tu pochowany 2. mąż prawy pośród ludzi, 3. działał przez wszystkie swoje dni uczciwie. 4. Do niebios wzniosła się dusza jego. 5. W ogrodzie Eden niech będzie jego odpoczynek. 6. Pan Chajim Szlomo Cwi 7. syn pana Kalewa, pamięć jego niech będzie błogosławiona, 8. Rozenbojm. 9. Odszedł 12 adar II 692. 10. Niech będzie dusza jego zawiązana w woreczku żywych. Uwagi: WERS 5: Z modlitwy El male rachamim. WERS 10: Por. 1Sm 25,29; TB, Szabat 152b oraz modlitwa Jizkor. Tłumaczenie: prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Cwiego Arje ben Mosze ...ohm, zm. 23 szwat 5691 r., tj. 10 lutego 1931 r. Tłumaczenie: 1. Wtorek, według porządku „Oto ja posyłam posłańca przed tobą”. 2. Wzniósł się do niebios ten oto, nasz nauczyciel Cwi Arje, pamięć jego niech będzie błogosławiona, 3. syn spoczywającego Moszego, pamięć jego niech będzie błogosławiona, z rodziny ...ohm. 4. Odszedł dwudziestego trzeciego ... szwat, 5. roku: „rychło przyjdzie ...” według krótkiej rachuby. 6. Niech będzie dusza jego zawiązana w woreczku żywych. 7. Odszedł 23 szwat 691 według krótkiej rachuby. 8. Ajzik Blajch. Uwagi: Część napisu niewidoczna. WERS 1: Wj 23,20. WERS 6: Por. 1Sm 25,29; TB, Szabat 152b oraz modlitwa Jizkor. WERS 8: Sygnatura kamieniarza. W okresie międzywojennym funkcjonował przy ul. Ruskiej 36 zakład kamieniarsko-rzeźbiarski A. Blajch. Tłumaczenie prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Dowa ben Aharona Blumels, zm. 9 ijar 5689 r., tj. 19 maja 1929 r. Tłumaczenie: 1. Odszedł 9 ijar 689. 2. Księga 3. Tu pochowany 4. mąż prawy i zacny, 5. kroczył drogą dobrych. 6. Nasz nauczyciel Dow syn 7. pana Aharona, pamięć jego niech będzie błogosławiona, 8. Blumels. 9. Niech będzie dusza jego zawiązana w woreczku żywych.Uwagi: WERS 4: Por. Job 1,1; 1,8; 2,3. WERS 9: Por. 1Sm 25,29; TB, Szabat 152b oraz modlitwa Jizkor. Tłumaczenie: prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Dwory Perel bat ..., zm. 20 adar ... [data roczna niewidoczna, około 1932 r.]. Tłumaczenie: 1. Tu pochowana niewiasta skromna i ... 2. Dw[ora Perel] 3. córka mistrza ... 4. tutejszego, żona ... 5. Odeszła w dobrej sławie ... 6. Łzy ... 7. Tu ... 8. w bramach ... 9. Wzniosła się ... 10. I umarła Dwo[ra] ... 11. Większa ... 12. Bardzo nasycony ... 13. dnia 20 ad[ar] ... 14. Stela ... 15. aż do .... Uwagi: Połowa napisu niewidoczna. WERSY 6-15: Pierwsze litery tych wersów tworzą akrostych: Dwora Perel. WERS 10: Rdz 35,8. Tłumaczenie prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek ... Goldszmit bat ..., zm. ... siwan 5694 r., tj. między 14 maja a 13 czerwca 1934 r. Tłumaczenie: 1. ... siwan 694. 2. Tu pochowana 3. ... w swych latach. 4. ... w swych uczynkach. Pani 5. ... [Go]ldszmit 6. ... jego światło niech świeci. 7. [Niech będzie dusza jego zawiązana] w woreczku żywych.Uwagi: Znaczna część inskrypcji niewidoczna. WERS 7: Por. 1Sm 25,29; TB, Szabat 152b oraz modlitwa Jizkor. Tłumaczenie: prof. Andrzej Trzciński.
Skan pochodzi z kolekcji szklanych negatywów odnalezionej w Lublinie w kamienicy Rynek 4. Nagrobek Jehoszuy Falika ben Baruch ha-lewi Segal, zm. 4 szwat 5689 r., tj. 15 stycznia 1929 r. Tłumaczenie: 1. Zostawił nam życie we wtorek, według rachunku: Przestrzegajcie tego <świątecznego> dnia 24 szwat 689 według krótkiej rachuby. 3. Zaćmiły się oczy nasze, boleje serce nasze. 4. Dniem i nocą ogień trawi ofiarę naszą. 5. Spadła korona z głowy naszej. 6. Ze względu na wielką stratę i westchnienia nasze, 7. ciążą nam ręce nasze i członki nasze. 8. Płacz i lament unoszą się nad nami 9. w dniu odejścia naszego drogiego ojca, pana 10. Jehoszuy Falika syna pana Barucha z lewitów 11. Segala, pamięć jego niech będzie błogosławiona, który służył w świętości przez wszystkie swoje dni 12. przy admorze świętym z Kazimierza, pamięć sprawiedliwego niech będzie błogosławiona. Uwagi: WERS 1: TB, Bawa mecija 92a; Wj 12,17. WERSY 3-8: Blok wierszowany, zastosowano metrum numeryczne oraz monorym. WERS 3: Lm 5,17. WERS 5: Por. Lm 15,16. WERS 12: Admor – tytuł przynależny cadykom (skrót od adonenu, morenu we-rabenu – nasz pan, nasz nauczyciel i nasz mistrz); szamesem admora z Kazimierza był raczej Baruch – ojciec Jehoszuy; prawdopodobnie chodzi o cadyka Mordechaja syna Awrahama Twerskiego, który w 1905 r. przeniósł się z Kazimierza do Warszawy. Po prawej stronie steli Jehoszuy Falika wbita jest w ziemię deska z odręcznym napisem: „Pan Cwi syn pana Josefa Lejba”, zapewne tymczasowe oznaczenie grobu. Tłumaczenie: prof. Andrzej Trzciński.
1
2
z
2
Następna
Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'.
Więcej informacji
Rozumiem